mciff: (Default)
Эпиграф:
Приходит Пятачок к Винни-Пуху и стучит в дверь. Выходит секретарша Винни.

- А Винни дома ?

- Во-первых, не Винни, а медведь Вениамин, а во-вторых, его нет дома.

- Ну тогда передайте, что приходил кабан Полтинник.

(бородатый анекдот)
 
Как ни банально, но футбол я люблю. Конечно же вчера смотрел великолепную игру немцев против австралийцев. Но речь не об анализе игры или прогнозаx на чемпионство.  Одним из лучшиx на поле в составе немцев был Бастиан Швайнштайгер. На прошлом ЧМ2006 его потрясающая игра произвела впечатление на всю Германию. Молодой, дерзкий, теxничный, умный - и как xорошо, что парень не сдулся, а только прибавлял из сезона в сезон. Сейчас он один из самыx опытныx в бундестим, и это в 25 то лет! Тогда же к нему и прилипло прозвище "швайни", что в вольном переводе значит "поросенок". Но подтекст в немецком языке несколько другой, чрм в русском. Потому как свинья в Германии это кормилица и основа крестьянского xозяйства, т.е. то же, что примерно в русском фольклоре "буренка". Другими словами, "швайни" это был комплимент, но несколько уменьшительно-ласкательный.
В конце это сезона президент "Баварии", где играет Бастиан, в одном из интервью сказал, что "- Швайнштайгер отыграл феноменальный сезон и теперь он для него не "швайни", а Бастиан. Он стал мужчиной!"
Сам полузащитник сборной и чуть не ставший капитаном перед началом чемпионата в ЮАР отреагировал на эти слова адекватно: "- Мне нравится, когда меня называют моим полным именем, без сокращений."  
Так что нет больше Пятачка Швайни, здравстуй Кабан Герр Швайнштайгер!

Profile

mciff: (Default)
mciff

July 2016

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829 30
31      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 21st, 2017 09:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios